— Я увижу вас двоих позже. — на выдохе сказал Гарри, вынимая свою Мантию Невидимку и накидывая ее на себя.
— Но кто ты? — спросил Невилл.
— Позже! — прошептал Гарри, бросаясь за Цабини неслышно, насколько это было возможно в шуме и движении поезда.
Теперь коридоры были почти пусты. Почти все возвратились в купе, чтобы одеть школьные мантии и собрать вещи. Хотя он был так близко, чтобы подойти к Цабини, не касаясь его, Гарри не достаточно быстро проскользнул в купе, когда Цабини открыл дверь. Цабини уже закрывал ее, когда Гарри просунул ногу, чтобы не дать ей закрыться.
— Что случилось? — сердито спросил Цабини, несколько раз ударив скользящую дверь о ногу Гарри.
Гарри схватил дверь и с трудом ее открыл. Цабини, все еще цеплялся за ручку упал боком на колени Грегори Гойла, пользуясь шумом Гарри бросился в купе, прыгнул на свободное место Цабини и поднялся на багажную полку. То, что Цабини и Гойл рычали друг на друга казалось удачным Гарри, который таращился на них и был уверен, что промелькнули в воздухе его ночи и лодыжки, из-за того, что мантия колебалась вокруг них; действительно, в течении одного ужасного момента он думал, что его увидели, что глаза Малфоя следовали за ним. Но потом Гойл закрыл дверь, хлопнув ею и отбросив Цабини от себя; Цабини рухнул на свое место, гневно смотря на Гойла; Винсент Кребб возвратился к своему комиксу; Малфой, хихикая, лег поперек двух мест, опустив голову на колени Пенсии Паркинсон. Гарри лежал, неудобно свернувшись под плащом, надеясь, что каждый дюйм его тела оставался невидимым, и наблюдал как Пенсии Паркинсон гладила гладкие белокурые волосы на лбу Малфоя и улыбалась так, как любой бы улыбался на ее месте, будь он влюблен. Лапмы, находящиеся на потолке вагона бросали яркий свет в купе: Гарри мог видеть каждое слово в комиксе у Кребба.
— Ну, Цабини. — сказал Малфой. — Чего хотел Слагхорн?
— Только пытался пообщаться с людьми, имеющими хорошие связи. — ответил Цабини, все еще негодующе смотря на Гойла. — Не многих он сумел найти.
Эта информация не порадовала Малфоя. — Кого еще он пригласил? — спросил он.
— МакЛаггена из Гриффиндора. — ответил Цабини.
— Да, его дядя — значительный человек в Министерстве, — произнес Малфой.
— … Кого-то по имени Белби из Равенклоу…
— Только не его, он — prat! — (вероятно, это какое-нибудь оскорбление) — воскликнула Пенсии.
— … и Лонгботтома, Поттера и эту девчонку Уизли. — закончил Цабини.
Малфой внезапно сел, отодвигая в сторону руку Пенси.
— Он позвал Лонгботтома?
— Ну, насколько я понимаю, Лонгботтом был там. — безразлично сказал Цабини.
— что есть у Лонгботтома, чтобы заинтересовать Слагхорна?
Цабини пожал плечами.
— Поттер, драгоценный Поттер, очевидно он хотел взглянуть на — Избранного — глумился Малфой. — Но эта девчонка Уизли! Что такого особенного в ней?
— Она нравится многим мальчикам, — сказала Пенсии, наблюдая краем глаз за реакцией Малфоя."Даже ты думаешь, что она красивая, не стоит Блез, все мы знаем эту сложность.
— Я бы не притронулся к маленькой грязнокровке, независимо от того как бы она выглядела. — холодно сказал Цабини, и Пенсии выглядела довольной. Малфой снова опустился на ее колени и позволил ей дальше гладить его по голове.
<< предыдущая страница (стр: 72) следующая страница >>