Гарри Поттер: Принц полукровка

(стр: 27)

Хмм…

— Сомневался, что я приеду? — тут же догадался Дамблдор.

— Я сейчас, только закончу укладывать веши, — "торопливо пробормотал Гарри, спеша подобрать упавший телескоп и тренировочные брюки.

На то, чтобы отыскать все, что могло ему понадобиться, ушло не больше десяти минут; наконец он извлек Плащ-Невидимку из-под кровати, завернул крышку флакона меняющих цвет чернил, и с усилием закрыл крышку сундука, прямо поверх котла. И тогда, держа сундук в одной руке, а клетку с Хедвигой в другой, спустился вниз.

Он с разочарованием обнаружил, что Дамблдор не ждал его в зале, а вернулся в гостиную.

Никто ничего не говорил. Дамблдор что-то непринужденно насвистывал, но атмосфера была тягучая, как холодный заварной крем, и Гарри не осмелился посмотреть на Дурслеев, он только и сказал, — Профессор, я готов.

— Хорошо, — кивнул Дамблдор. — Тогда еще буквально пару слов. — Он еще раз обратился к Дурслеям.

— Вы без сомнения должны знать, что Гарри достиг совершеннолетия

— Нет, — вдруг обрела голос Тетя Петуния, в первый рас с прибытия Дамблдора.

— Простите? — не понял Дамблдор.

— Нет, не достиг. Он на месяц моложе, чем Дадли, и ему будет восемнадцать только через год.

— О, — вежливо поправил ее Дамблдор, — "Но в Колдовском мире, мы достигаем совершеннолетия в семнадцать.

Дядя Вернон пробормотал: — Какая нелепость, — но Дамбледор проигнорировал его.

— Теперь, как Вы уже знаете, волшебник именующий себя Лордом Волдемортом вернулся. Магическое сообщество в настоящее время находится в состоянии открытой войны. Гарри, которого Лорд Волдеморт уже пытался убить несколько раз, находится в еще большей опасности теперь чем день, когда я оставил его у вашего порога пятнадцать лет назад, с письмом, в котором рассказал об убийстве его родителей, и выразил надежду, что Вы будете заботиться о нем, как о собственном сыне.

Дамблдор сделал паузу, и хотя его голос оставался тихим и спокойным, и он не подал никакого очевидного признака гнева, Гарри почувствовал, что от него исходит какой-то особенный холод, и заметил, что Дурслеи прижались друг к другу еще ближе.

— Вы не сделали, того, о чем я просил. Вы никогда не относились к Гарри как к сыну. Он видел здесь только пренебрежение и жестокость. Лучшее, что можно сказать это то, что он по крайней мере избежал ужасного ущерба, который Вы причинили несчастному мальчику, который сидит между Вами.

И Тетя Петуния и Дядя Вернон инстинктивно оглянулись, словно ожидая увидеть кого — то другого, а не Дадли, на этом месте между ними.

— Вы говорите, мы неправильно ведем себя с Дадли? Что Вы…? — начал Дядя Вернон неистово, но Дамбледор поднял палец, и наступила такая тишина, как будто он оглушил Дядю Вернона.

— Магия, которую я вызвал пятнадцать лет назад, обеспечила Гарри мощную защиту, до тех пор пока он может называть этот дом — своим домом. — Однако, он был здесь несчастен, вы были с ним неприветливы и ужасно обращались, пока Вы, по крайней мере, хоть неохотно, но позволили ему получить комнату. Действие этого волшебства прекратится в тот момент, когда Гарри исполнится семнадцать; другими словами, он станет взрослым человеком. Я прошу вас только об одном: позвольте Гарри еще раз вернуться в этот дом, перед его семнадцатым днем рождения, здесь ему гарантирована полная безопасность, до этого самого дня.

<< предыдущая страница (стр: 27)  следующая страница >>